Testo

 

INTRODUCTION

T-in.1.  This is a course in miracles. 2 It is a required course. 3 Only the time you take it is voluntary. 4 Free will does not mean that you can establish the curriculum. 5 It means only that you can elect what you want to take at a given time. 6 The course does not aim at teaching the meaning of love, for that is beyond what can be taught. 7 It does aim, however, at removing the blocks to the awareness of love's presence, which is your natural inheritance. 8 The opposite of love is fear, but what is all-encompassing can have no opposite.

T-in.2.  This course can therefore be summed up very simply in this way:

 

2 Nothing real can be threatened.

3 Nothing unreal exists.

4 Herein lies the peace of God.

INTRODUZIONE

 

1. Questo è un corso in miracoli. 2È un corso richiesto. 3Solo il tempo che ti ci vuole per farlo è volontario. 4Libero arbitrio non significa che puoi stabilire il programma di studi. 5Significa solo che puoi scegliere cosa vuoi imparare in un determinato momento. 6Il corso non si prefig­ge di insegnare il significato dell'amore, poiché esso trascende ciò che può essere insegnato. 7Si prefigge, tuttavia, di eliminare i blocchi alla consapevolezza della presenza dell'amore, che è la tua eredità natura­le. 8L'opposto dell'amore è la paura, ma ciò che tutto abbraccia non può avere opposti.

2. Questo corso si può quindi riassumere così:

 

2Nulla di ciò che è reale può essere minacciato.

 

3Nulla di irreale esiste.

 

 4In questo si trova la pace di Dio.